Keine exakte Übersetzung gefunden für محطة التغذية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch محطة التغذية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - Usines et réseaux d'approvisionnement en eau et d'assainissement;
    - أعمال محطات التغذية بالمياه والصرف الصحي والشبكات الخاصة بها.
  • On a vu un cheval semblable sur la route 119.
    مررنا بحصان يشبه له قرب محطة تغذيه على الطريق 119
  • a) Raffineries (matière première et combustible);
    (أ) محطات التكرير (مخزونات التغذية والوقود)؛
  • i) En améliorant les activités de collecte des données et de rassemblement des informations ainsi que l'analyse, l'interprétation et la diffusion aux utilisateurs finals de ces données et informations, conformément au paragraphe 7 a) i) de la décision 5/CP.7, dans et par les Parties non visées à l'annexe I de la Convention (Parties non visées à l'annexe I) qui sont vulnérables aux effets néfastes des changements climatiques, notamment par un renforcement des réseaux d'observation systématique et de surveillance dans les pays dotés de stations d'observation qui transmettent des données aux systèmes mondiaux d'observation du climat, et par le développement de l'échange de données entre les Parties, en particulier celles qui sont visées à l'annexe I de la Convention (Parties visées à l'annexe I) et celles qui ne le sont pas;
    `1` تحسين جمع البيانات والمعلومات فضلاً عن تحليلها وتفسيرها ونشرها على المستخدِمين النهائيين، بموجب أحكام الفقرة 7(أ)`1` من المقرر 5/م أ-7، ضمن الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية المعرضة للآثار الضارة لتغيُّر المناخ ومن قِبَل هذه الأطراف، بما في ذلك عن طريق تعزيز شبكات المراقبة والرصد المنهجيين في البلدان التي توجد فيها محطات تغذي النُظُم العالمية لمراقبة المناخ وعن طريق زيادة تبادل البيانات بين الأطراف، ولا سيما بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية وبين الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول؛
  • a) Améliorer les activités de collecte de données et de rassemblement d'informations, ainsi que l'analyse, l'interprétation et la diffusion aux utilisateurs finals de ces données et informations, conformément au paragraphe 7 a) i) de la décision 5/CP.7, dans et par les Parties non visées à l'annexe I de la Convention (Parties non visées à l'annexe I) qui sont vulnérables aux effets néfastes des changements climatiques, notamment en renforçant les réseaux d'observation systématique et de surveillance dans les pays dotés de stations d'observation qui transmettent des données aux systèmes mondiaux d'observation du climat et en développant l'échange de données entre les Parties, en particulier celles visées à l'annexe I de la Convention (Parties visées à l'annexe I) et celles non visées à l'annexe I;
    (أ) تحسين تصنيف البيانات وجمع المعلومات، وتحليلها وتفسيرها وتعميمها على المستخدمين النهائيين، بموجب الفقرة 7(أ)`1` من المقرر 5/م أ-7، داخل الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية (الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول) وفيما بين هذه الأطراف التي تعد عرضة الآثار الضارة لتغير المناخ، بما في ذلك من خلال تحسين شبكات نظم المراقبة والرصد في البلدان التي توجد بها محطات مراقبة تغذي النظام العالمي لمراقبة المناخ، ومن خلال زيادة مستوى تبادل البيانات بين الأطراف، لا سيما بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية (الأطراف المدرجة في المرفق الأول) والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول؛